FORTOVED
Начало » Дополнительный (Additional) » Вопросы-ответы  » терминологическое
Re: терминологическое [сообщение #24850 является ответом на сообщение #24843] пт, 26 ноября 2010 18:20 Переход к предыдущему сообщенияПереход к следующему сообщения
BSSH
Сообщений: 1570
Зарегистрирован: августа 2009
Географическое положение: Лен. область - ...
Frau писал(а) пт, 26 ноября 2010 13:54

Батареец_1

В истории все даты расставляются строго по письменным источникам. Временем начала чего-либо считается первое письменное об этом упоминание: на бумаге, на металле, на камне и т.п. Применительно к фортификации - название объекта+первое упоминание.


Я вроде, не возражаю,т.к. в дискуссии не участвую, а последнее, насчёт фортификации, - это Ваше, или возвращение к обсуждению темы Дней рождения форт.объектов...
Re: терминологическое [сообщение #24852 является ответом на сообщение #24850] пт, 26 ноября 2010 20:20 Переход к предыдущему сообщенияПереход к следующему сообщения
ж-939-ж
Сообщений: 1463
Зарегистрирован: ноября 2009
Географическое положение: Russland
Батареец_1

Да-да-да, возвращение к теме, извините за позднее зажигание, просто посмотрела сегодня ветку. Столько мороки по такому простому методологическому вопросу... Вся хронология выписывается только по письменным источникам. Отсчёт, разумеется, официальный, ведётся от первого упоминания, это условности, но таковы нормы и правила науки.
Ещё некоторые методологические добавления по историческим исследованиям, не дай Б-г, пригодится.
Для первой половины 20 века был характерен традиционный метод - "описание событий очевидцем" или "описание со слов очевидцев" в хронологической последовательности.
К середине века стало ясно, что методологию надо менять. Приняли метод историко-культурного анализа.
1. То есть, чтобы описать событие, проверить дату и т.п., надо сравнить минимально три независимых письменных источника информации, чтобы избежать копируемой ошибки. Обязательно указать источники информации, чтобы можно было проверить. При недостатке письменной информации полагаются полевые исследования.
2. И, что абсолютно новое, выясняются внешние факторы и условия, при которых формировалась та или иная используемая информация. Властное давление, "должностное отчётное враньё", личностные качества, среда и т.д. Писали же и пишут люди. Есть такое даже обозначение для послевоенных воспоминаний - "война мемуаров".
3. При работе всегда обговаривается "система координат", то есть, употребление терминов и условных обозначений, часто их принимают за одно и то же. Термин - то, что имеет выраженное каким-либо способом логическое определение, условное обозначение - просто нечто принятое в определённой среде, договорённость. Например, "ник" - "условное обозначение", "полное имя человека"- "термин", могут совпадать, могут нет.
Ну, вот такие заморочки, но без них проблематично понимать друг друга.
Re: терминологическое [сообщение #24855 является ответом на сообщение #24852] пт, 26 ноября 2010 23:07 Переход к предыдущему сообщенияПереход к следующему сообщения
BSSH
Сообщений: 1570
Зарегистрирован: августа 2009
Географическое положение: Лен. область - ...
Frau писал(а) пт, 26 ноября 2010 20:20



...это условности, но таковы нормы и правила науки.



Спасибо за науку о науке. Shocked
Re: терминологическое [сообщение #24857 является ответом на сообщение #24855] сб, 27 ноября 2010 00:28 Переход к предыдущему сообщенияПереход к следующему сообщения
ж-939-ж
Сообщений: 1463
Зарегистрирован: ноября 2009
Географическое положение: Russland
Вот ведь, сократила фразу, и тут же получила по голове Laughing
Здесь: смысл в условностях приминительно к нормам - в признаваемом несовершенстве этих самых норм. Один человек образно сказал об этом примерно так: научные методы - это мутные очки через которые мы пытаемся смотреть на мир, но, к сожалению, без них совсем ничего не видно.
Re: терминологическое [сообщение #25541 является ответом на сообщение #11326] пн, 20 декабря 2010 12:58 Переход к предыдущему сообщенияПереход к следующему сообщения
ava
Сообщений: 3982
Зарегистрирован: июля 2008
Географическое положение: Донецк
Как идеологически правильно называть в КНП/АНП проём во фронтальной стене, через который осуществляется наблюдение? Смотровая щель? Наблюдательная амбразура?
Re: терминологическое [сообщение #25542 является ответом на сообщение #11326] пн, 20 декабря 2010 16:40 Переход к предыдущему сообщенияПереход к следующему сообщения
Аноним
Попробую и я науку двинуть куда-нибудь.
Щель смотровая-это когда в нее наблюдатель никак вылезти не сможет. Very Happy Разве что порционно. Very Happy
А наблюдательная амбразура- это такое смотровое отверстие,через которое при некоторых условиях и вылезти можно. Very Happy
Re: терминологическое [сообщение #25560 является ответом на сообщение #25542] вт, 21 декабря 2010 13:08 Переход к предыдущему сообщенияПереход к следующему сообщения
ava
Сообщений: 3982
Зарегистрирован: июля 2008
Географическое положение: Донецк
Ещё мнения будут? Или любители маленьких бетонных коробочек извелись все на корню?

Уточню вопрос. Через дырку в стене предполагалось только смотреть, стрелять не предполагалось. Но дырка обширная, во всю ширину сооружения. Это как-то влияет на "правильный" термин?

[Обновления: вт, 21 декабря 2010 13:10]

Известить модератора

Re: терминологическое [сообщение #25568 является ответом на сообщение #25560] ср, 22 декабря 2010 22:17 Переход к предыдущему сообщенияПереход к следующему сообщения
ж-939-ж
Сообщений: 1463
Зарегистрирован: ноября 2009
Географическое положение: Russland
ava писал(а) вт, 21 декабря 2010 13:08

Через дырку в стене предполагалось только смотреть, стрелять не предполагалось.


Видимо, "амбразура" не подходит.
Французское "embrasure" имеет значения: 1. амбразура, оконный проём, дверной проём; 2. воен. амбразура; 3. топочное отверстие.
Глагол "embraser" значит - зажигать, воспламенять.
То есть, амбразура - некоторое технологически и конструкционно предусмотренное для огня отверстие. Вероятно, можно говорить о "наблюдательной амбразуре", но только тогда, когда она же одновременно является и "огневой" амбразурой.
Если нельзя стрелять, то лучше амбразурой искомое отверстие не называть.
Re: терминологическое [сообщение #25573 является ответом на сообщение #25560] чт, 23 декабря 2010 20:14 Переход к предыдущему сообщенияПереход к следующему сообщения
A_Kuziak
Сообщений: 2967
Зарегистрирован: июня 2008
Географическое положение: Украина, г.Кие...
ava писал(а) вт, 21 декабря 2010 13:08

Ещё мнения будут? Или любители маленьких бетонных коробочек извелись все на корню?

Уточню вопрос. Через дырку в стене предполагалось только смотреть, стрелять не предполагалось. Но дырка обширная, во всю ширину сооружения. Это как-то влияет на "правильный" термин?

Отправил письмо, посмотри.
Re: терминологическое [сообщение #30984 является ответом на сообщение #25573] вт, 12 июля 2011 17:32 Переход к предыдущему сообщенияПереход к предыдущему сообщения
ж-939-ж
Сообщений: 1463
Зарегистрирован: ноября 2009
Географическое положение: Russland
Пелловские пороги Невы и "чухонский посёлок" Пелла, это где? И что название означает?
Предыдущая тема: Помогите выяснить
Следующая тема: Тип укрытия для орудия, ПМВ, Германия
Переход к форуму:
  


Текущее время: пт мар #d 05:02:15 MSK 2024