Сокращение названий казематного вооружения [сообщение #4371] |
ср, 11 февраля 2009 00:30 |
karjala
Сообщений: 1824 Зарегистрирован: июня 2008 Географическое положение: СПб
|
|
|
|
Для начала: НПС-3
Как расшифровывается? В руководстве службы ничего нет.
Какая вероятность, что расшифровывается также как НПС под ПК в СПСах?
Музей военной археологии МОО "Северо-Запад" // Реконструкция SFK
|
|
|
|
|
Re: Сокращение названий казематного вооружения [сообщение #5032 является ответом на сообщение #4750] |
сб, 28 февраля 2009 22:20 |
karjala
Сообщений: 1824 Зарегистрирован: июня 2008 Географическое положение: СПб
|
|
|
|
НПС-3 ?
ПСК-2 ?
И8-ДЮ индекс И - возможно ОКБ-43 Ю - для замены станка Юшина
И8-ДП то же П - для замены узлов П-31 и П-31а
БУК-1 Башенная Установка Кривоствольная на один пулемет
БУК-2 Башенная Установка Кривоствольная на два пулемета
И-13 ОКБ-43
И-16 ОКБ-43
ДОТ-2 - Долговременная Огневая точка ?
ДОТ-4 - Долговременная Огневая точка ?
Л-17 Л - индекс Кировского завода
ЗиФ-25 - Завод имени Фрунзе (Арсенал)
ЗиФ-26 - то же
Какие будут мнения?
Музей военной археологии МОО "Северо-Запад" // Реконструкция SFK
|
|
|
|
Re: Сокращение названий казематного вооружения [сообщение #11128 является ответом на сообщение #5032] |
пн, 19 октября 2009 15:29 |
otulnov
Сообщений: 567 Зарегистрирован: июля 2008
|
|
|
|
karjala писал(а) сб, 28 февраля 2009 22:20 | НПС-3
|
Настенный пулеметный станок, допустим
Пулеметный станок казематный
Цитата: | БУК-1 Башенная Установка Кривоствольная на один пулемет
|
Только она наверняка Бронированная (скорее даже Броневая), а не Башенная.
Цитата: | ДОТ-2 - Долговременная Огневая точка
|
Долговременная Орудийная точка
|
|
|
|
Re: Сокращение названий казематного вооружения [сообщение #11675 является ответом на сообщение #11625] |
вт, 03 ноября 2009 10:17 |
otulnov
Сообщений: 567 Зарегистрирован: июля 2008
|
|
|
|
Stas-Vorobiev писал(а) пт, 30 октября 2009 16:04 |
Врядли кому-то пришла в голову именовать установку "точкой". Представляется так, что "ДОТ" в данном случае означает - "установка для дота".
|
Цитирую Шперка, хотя он не единственный: Огневая точка — огневое средство, находящееся на позиции и готовое к действию. Этим термином иногда совершенно неправильно называют само сооружение, предназначенное для помещения в нем огневого средства.
|
|
|
Re: Сокращение названий казематного вооружения [сообщение #11705 является ответом на сообщение #11675] |
вт, 03 ноября 2009 17:21 |
Stas-Vorobiev
Сообщений: 6801 Зарегистрирован: июня 2008 Географическое положение: Санкт-Петербу...
|
|
|
|
Я думаю, с тех пор как Шперк сие написал, смысл "ОТ" изменился как раз на тот, что он называет "неправильным". Например, Хмельков упоминает о значении Шперка, но потом под ОТ понимает исключительно сооружение. Сейчас распространено именно это значение ярлыка "ОТ" (ОТ - это фортификационное сооружение), и менять здесь что-либо, думаю бессмысленно.
Но в отношении "ДОТ-2" выше говорилось о слове "орудийная". Я же усомнился в этом и предложил, что буква "о" здесь имеет то же значение, что и в аббревиатуре "ДОТ", обозначающей сооружение.
В этом смысле приведенная цитата из Шперка вообше не имеет смысла. Это просто иная тема.
|
|
|
Re: Сокращение названий казематного вооружения [сообщение #11706 является ответом на сообщение #11705] |
вт, 03 ноября 2009 17:24 |
otulnov
Сообщений: 567 Зарегистрирован: июля 2008
|
|
|
|
Stas-Vorobiev писал(а) вт, 03 ноября 2009 17:21 | Я думаю, с тех пор как Шперк сие написал, смысл "ОТ" изменился как раз на тот, что он называет "неправильным".
|
Вообще-то наоборот как раз. То есть где-то к середине 30-х как раз решили, что под "точкой" понимать сооружение не верно.
Цитата: | Но в отношении "ДОТ-2" выше говорилось о слове "орудийная". Я же усомнился в этом и предложил, что буква "о" здесь имеет то же значение, что и в аббревиатуре "ДОТ", обозначающей сооружение.
|
Однако известно несколько орудийных установок ДОТ, и ни одной пулеметной.
[Обновления: вт, 03 ноября 2009 17:25] Известить модератора
|
|
|